twee ondertitelproblemen:
Snoop Dogg puts a little bit of pimp into everything he does.
 pimp = pooier

to pimp my ride = mijn auto opkalefateren, opknappen

een pooier tracht klanten te werven, c.q. iets te verkopen

Snoop Dogg wil er iets "hoerigs", "verkoopbaar" van maken

Aangezien dit op straat gebeurt, ben ik van mening dat hier het woord "slijten" gebruikt kan worden.

Dus: Hij probeert altijd wel iets te slijten.

That is not professional.
-Tomato, to-mah-to. Move on.
Door zijn antwoord wil jongen nummer twee duidelijk maken, dat hij dat wel snapt, het hoeft hem niet twee keer gezegd te worden.
Mijn vertaling: Aap, noot, mies. Ga door.
Of:  Duidelijk. Ga verder! 

Math Geuyen
7-10-2004