twee ondertitelproblemen:
Snoop Dogg puts a little bit of pimp into everything he does.
pimp = pooier
to
pimp my ride = mijn auto opkalefateren, opknappen
een
pooier tracht klanten te werven, c.q. iets te verkopen
Snoop
Dogg wil er iets "hoerigs", "verkoopbaar" van maken
Aangezien
dit op straat gebeurt, ben ik van mening dat hier het woord "slijten"
gebruikt kan worden.
Dus:
Hij probeert altijd wel iets te slijten.
That is not professional.
-Tomato, to-mah-to. Move on.
Door zijn antwoord wil jongen nummer twee duidelijk maken, dat hij dat wel
snapt, het hoeft hem niet twee keer gezegd te worden.
Mijn vertaling: Aap, noot, mies. Ga door.
Of: Duidelijk. Ga verder!
Math
Geuyen
7-10-2004